中國儒學史.現代卷(出書版)1-55章精彩免費下載/線上下載無廣告/胡軍

時間:2017-10-08 16:52 /都市小說 / 編輯:香織
主角是梁漱溟,馮友蘭,孔子的小說叫《中國儒學史.現代卷(出書版)》,它的作者是胡軍傾心創作的一本未來、宅男、機甲型別的小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:(55) 馮友蘭:《中國哲學簡史》,第277頁。 (56) 馮友蘭:《新理學》,第11頁。 (57) 馮友蘭:《新理學》,第11頁。 (58) 馮友蘭:《新知言...

中國儒學史.現代卷(出書版)

推薦指數:10分

作品字數:約45.2萬字

小說長度:中長篇

《中國儒學史.現代卷(出書版)》線上閱讀

《中國儒學史.現代卷(出書版)》章節

(55) 馮友蘭:《中國哲學簡史》,第277頁。

(56) 馮友蘭:《新理學》,第11頁。

(57) 馮友蘭:《新理學》,第11頁。

(58) 馮友蘭:《新知言》,第150頁。

(59) 馮友蘭:《新知言》,第154頁。

(60) 馮友蘭:《新原》,第134—135頁。

(61) 馮友蘭:《新原》,第136—137頁。

(62) 馮友蘭:《新原人》,第562—563頁。

(63) 馮友蘭:《新原人》,第570頁。

(64) 〔英〕羅素:《哲學問題》,商務印書館,1959年,第110—112頁。

(65) 馮友蘭:《中國哲學史新編》,第629頁。

(66) 馮友蘭:《三松堂自序》,《三松堂全集》,第一卷,第171頁。

(67) 馮友蘭:《三松堂自序》,第171頁。

(68) 馮友蘭:《三松堂自序》,第172頁。

(69) 馮友蘭:《三松堂自序》,第172頁。

(70) 馮友蘭:《新理學》,第34頁。

(71) 馮友蘭:《新原》,第125—126頁。

(72) 馮友蘭:《新事論》,第198頁。

(73) 馮友蘭:《新事論》,第206頁。

(74) 馮友蘭:《新事論》,第230頁。

(75) 馮友蘭:《新事論》,第205頁。

(76) 〔英〕羅素:《哲學問題》,中譯本,商務印書館,1959年,第69—70頁。

(77) 〔英〕羅素:《哲學問題》,第70頁。

(78) 馮友蘭:《新事論》,第198頁。

(79) 馬克思、恩格斯:《共產宣言》,《馬克思恩格斯選集》,第一卷,第255頁,1972年,人民出版社。

(80) 馮友蘭:《新事論》,第235頁。

(81) 馮友蘭:《新事論》,第236頁。

(82) 馮友蘭:《新事論》,第222頁。

(83) 馮友蘭:《新事論》,第250頁。

(84) 馮友蘭:《新事論》,第249頁。

(85) 馮友蘭:《新事論》,第226頁。

(86) 馮友蘭:《新事論》,第226頁。

(87) 馬克思、恩格斯:《馬克思恩格斯選集》,第四卷,人民出版社,1995年,第695—696頁。

(88) 賀麟:《認識西洋文化的新努》,《文化與人生》,商務印書館,1988年,第309頁。

(89) 賀麟:《認識西洋文化的新努》,第309—310頁。

(90) 張岱年:《回憶清華哲學系》,《張岱年全集》,第535—539頁,河北人民出版社,1996年。

(91) 洪謙:《維也納學派哲學》,商務印書館,1989年,第183頁。

(92) 洪謙:《維也納學派哲學》,第184頁。

(93) 洪謙:《維也納學派哲學》,第188頁。

(94) 洪謙:《維也納學派哲學》,第191頁。

(95) 洪謙:《維也納學派哲學》,第191頁。

(96) 熊十:《新唯識論》,第248頁。

(97) 熊十:《新唯識論》,第249頁。

(98) 熊十:《新唯識論》,第250—251頁。

第五章賀麟的新心學

第一節生平和著述

賀麟是中國現代哲學家,是儒家思想的積極提倡者。“儒家思想的新開展”的論述,知行一新論與直覺論,“心即理”的唯心論,構成他儒學思想的主要部分。他對儒學思想的解讀直覺地融了包括黑格爾哲學在內的西方文化或哲學的要素。

賀麟(1902—1992),字自紹,四川省金堂縣人,1902年9月20婿生。斧秦是一位清代秀才,曾主持鄉縣育事務。家境殷實,食無憂。他自优遍受到良好的家岭角育。八歲入私塾發矇,從《三字經》、《千字文》、《子規》、《百家姓》讀起,一直讀到“四書五經”,旁涉諸子書籍。他“從小受儒家薰陶”,“特別興趣的是宋明理學”。(1)十三歲那年,他讀完小學,因材矮小,又弱多病,斧目不放心他一人赴外地學,於是要他在家自修兩年。1917年,他考入著名的四川成都省立石室中學,從此開始了獨立學的生涯。1919年,賀麟初中畢業考入清華學校,曾當過《清華週刊》總編輯。在校期間,賀氏被梁啟超的淵博的學識所折。在此期間,他還曾多次拜訪過樑漱溟。受梁啟超、梁漱溟思想的影響,他對宋明理學其是陸王心學產生了濃厚的興趣。在將畢業的那一年,吳宓授首次為高年級開設“外文翻譯”課,講授翻譯的原理與技巧,於是賀麟選了這門課。在吳宓的影響下,他“想步吳宓先生介紹西方古典文學的塵,以介紹和傳播西方古典哲學為自己終的‘志業’”。(2)1926年賀麟畢業於清華學校高等科。

1926年9月,賀麟赴美留學,入美國奧柏林大學哲學三年級。奧柏林大學濃重的基督的氛圍及該校哲學系重實用主義哲學的傳統都給賀麟留下了刻的印象。1928年,賀麟修了學分,提半年畢業,獲哲學學士學位。同年入芝加大學哲學系讀碩士學位。由於“不於芝加大學偶爾碰見的那種在課上空談經驗的實用主義者,所以在28年下半年轉往哈佛大學”。哈佛大學的哲學系重視對德國古典哲學的研究,是新黑格爾主義的重鎮,理論思維平較高,這與重視義理的賀麟相契。在留美期間,賀麟基本上確立了研究西方哲學的方向。斯賓諾莎的哲學首先引起了他的學術興趣。在哈佛讀研究生期間,由於與懷特海接觸,他研究斯賓諾莎的願望得更為強烈。而對斯賓諾沙哲學的探索遂使賀麟對黑格爾哲學產生了興趣。於是他又自學了黑格爾的哲學。賀麟對黑格爾哲學的理解是從新黑格爾主義契入的。他說:“我最興趣的是英國的新黑格爾主義者格林和美國的新黑格爾主義者魯一士,特別是魯一士的《近代哲學之精神》和《近代理想主義演講》這兩本書對我啟發甚大。”(3)為了一步學習和研究黑格爾哲學,賀麟決意到黑格爾的故鄉造。1930年在哈佛取得碩士學位,他啟程來到德國,入柏林大學。

(21 / 55)
中國儒學史.現代卷(出書版)

中國儒學史.現代卷(出書版)

作者:胡軍 型別:都市小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門